đòn xóc
Học thuậtThân thiện
Definition
- Noun:
- A sharp-ended carrying pole: A pole, typically made of bamboo or wood, with sharpened ends used for carrying loads, especially by balancing it across the shoulders with a load suspended from each end.
- An inciter of both sides / A double-edged provocation: A metaphorical meaning describing a person or action that deliberately provokes or incites conflict between two opposing parties.
Usage Examples
- Noun (Literal):
- Người nông dân gánh hai thúng lúa bằng một chiếc đòn xóc. (The farmer carried two baskets of rice using a sharp-ended carrying pole.)
- Đòn xóc là công cụ lao động quen thuộc ở vùng nông thôn Việt Nam ngày xưa. (The sharp-ended carrying pole was a familiar labor tool in the Vietnamese countryside in the past.)
- Noun (Figurative):
- Hắn ta chính là kẻ đòn xóc hai đầu, luôn tìm cách xúi giục hai bên đánh nhau. (He is the inciter of both sides, always trying to instigate a fight between the two parties.)
- Lời nói của anh ấy như một đòn xóc, làm tình hình căng thẳng thêm. (His words were like a double-edged provocation, making the situation more tense.)
Advanced Usage
- The figurative usage is almost exclusively found in the fixed phrase "đòn xóc hai đầu" (literally: a two-ended sharp pole). It vividly describes a treacherous act of pitting two sides against each other for one's own benefit.
- This term carries a strongly negative connotation, implying cunning, malice, and deliberate trouble-making.
Variants and Related Words
- Đòn gánh (n): A carrying pole (typically without sharpened ends, often with fixed hooks or ropes for baskets). This is the more common, general term for a carrying pole.
- Kẻ xúi giục (n): An instigator, an agitator. A direct synonym for the figurative meaning.
- Kẻ châm ngòi (n): A provocateur, a person who lights the fuse (of conflict).
Synonyms
- (For the figurative sense) Kẻ gây hấn: An aggressor, a troublemaker.
- (For the figurative sense) Hành động khiêu khích: A provocative action.
Related Idioms
- Đâm bị thóc, chọc bị gạo: (To poke the rice basket, to poke the glutinous rice basket). An idiom meaning to stir up trouble on all sides, very similar in meaning to "đòn xóc hai đầu".
- Sharp-ended carrying pole
- Đòn xóc hai đầuIncitier of both sides